2013年9月10日 星期二

1991 Dying Young 伴你一生-Julia Roberts; Campbell Scott


    回顧成名大明星風華正盛時的風姿是一投機取巧的享樂,因她總不會讓你失望,1991年Julia Roberts才23歲,真的很漂亮。
故事是她飾演的Hilary O'Neil落魄無業時,應徵做了28歲患白血病正接受化療的富二代Vicktor Geddes的貼身照顧者。
    Vicktor就讀Yale時還是運動健將,如今只能坐困屋中與病魔纏鬥。他是讀藝術史的,事實上他正著手在寫的博士研究論文是德國的印象派畫家 German Impressionists,只是因病已寫了五年。Gustav Klimt、Valerie Neuzil、Dante Gabriel Rosetti,都是獨鐘愛畫一女子不能自拔的畫家,電影裡放了好幾張幻燈片。
    比這部戲早一年的Pretty Woman麻雀變鳳凰讓Julia Roberts大紅大紫,不知有意還是無意,這部戲的情節幾乎是Pretty Woman的翻版,依然是窮途潦落女遇上富家帥哥以為遇上真愛。只是麻雀變鳳凰是併購金童理察吉爾拿她當交際花,而這部電影是富家帥哥想利用她來拉爆生命的煙火筒,讓自己無助的生命有個燦爛的結束。就像Victor研究的德國印象派畫家一樣,他要他心愛的女子幫他自己結束痛苦的生命。當然,那時的電影仍時興Happy Ending,不管劇情合不合理,男女主角最終還是要永遠幸福地在一起。

2013年7月10日 星期三

2013 言葉之庭(言の葉の庭)- 新海誠 動畫


這是比真人電影更迷人的一部動畫,非常喜歡。原來電影中的景色都是有所本的,在youtube有 "言の葉の庭 聖地巡礼"
http://youtu.be/zgsUiFflvQM

以下轉自http://www.animen.com.tw/Page/News/NewsContent.aspx?ID=NS12120092

《言葉之庭》將會是一部以「戀」作為主題的故事,這邊之所以單用一個「戀」字而不用「戀愛」一詞是有緣故的,新海監督提到:當文字尚未出現之前,這世上便存在著語言,在那個時代的日語被稱作「大和言葉」,萬葉時代,日本人從中國引進漢字後,便開始利用它們來為自己的語言標音,現在的「春(はる)」當時曾被寫作「波流」、「菫(すみれ)」則寫作「須美礼」,在「春」或是「菫」被定為現在這個樣子之前,這種利用漢字標音的文字寫法就像是繪畫一般地生動。

現在的「戀(恋,こい)」,在當時被寫作「孤悲」,孤獨的悲傷,西元 700 年代的萬葉人──日本人的祖先們對這種感情現象看得十分明白。附帶一提,在從西洋引進「戀愛」這個概念之前,在日本並無「戀愛」一詞,而是單用一個「戀」字來加以表述。
本作舞台雖是現代,描繪的卻是那種舊時的「戀」──在「愛」來臨之前,因孤獨而渴求著某個人的那種感情,新海監督真正要傳達的並非戀人之間的愛、羈絆或是約定,而是駐足在這之前的一個人物,並希望能夠透過本作,為那些曾經、或是正抱持著「孤悲」心情的人們打氣。

2013年1月19日 星期六

馮小剛的電影



經由阿希的提起看了馮小剛1998年的"不見不散",意有未盡Wiki了馮小剛,然後在Youtube找著了他1994年的處女作"永失我愛",原來,"不見不散"裡男女主角搭機聽聞飛機可能失事時,說要緊緊擁抱在一起好讓發現屍體的人知道他倆是一對的,類似橋段"永失我愛"裡就有了。

馮小剛還喜歡在電影裡自己蓋房,永失我愛裡窮主角也自己蓋房,非誠勿擾裡也自己蓋房。

馮小剛的電影裡總有天馬行空意想不到的橋段,"永失我愛"男主角蘇愷因罹絕症狠心騙癡心相愛的女主角格格說已另結新歡要和她分手,格格哭鬧仍難挽回之後,竟要求再一天兩人相愛相處就同意分手。在這一段劇情馮小剛再展現他精緻的細節描述力,竭心相愛的兩個人,為著明日不再的感情努力撐持著不破壞這最後的美好。第二女主角楊燕(劇雪飾)病床上摟著蘇愷餵藥的鏡頭令人深深感動。

2013年1月9日 星期三

炮打雙燈 電影 vs 小說



炮打雙燈是1993寧靜21歲時演的成名電影,由馮驥才的中篇小說改編,1994贏得眾多電影大獎包括國內及國外的。

其實電影跟小說幾乎可以說是完全不同,電影描述的是中國傳統社會禁錮的愛。百度百科介紹時直接就說:《炮打雙燈》表達了對一直支配著中國人命脈和扼殺人權的傳統教條和家族約束嚴加抗議。而原著小說其實並無意在此著墨,只是很寫實地寫一憨直傻勁的畫匠因愛上一個命運多折的年輕寡婦,不顧生命地製炮玩炮以博取美人歡心,對傳統民俗炮業有很精彩細膩的描述。

以下就電影與小說分別做一些敘述:

電影

一個萬把人的小鎮,全仗著一個爆業大戶支撐著全鎮的營生,皇上做壽、袁大總統登基都少不了蔡家的炮,黃河封凍了也靠蔡家炮炸冰。這大戶的東家,卻是一個爹娘死後受命撐持家業不准出嫁的獨生女春枝,說是家業寧死散了也不落外人。自小父母將春枝就當男生養育,要家人都叫她少爺,父母死後當了家,家人就稱她東家。龐大的蔡家炮業就由春枝這位小女子領著一班老臣撐持著。

大戶東家敢挑戰封建禁錮的愛
窮小子敢挑戰高不可攀的大戶東家的愛

冬雪黃河冰封船渡不再南下,窮畫匠牛寶不得已被迫上岸在蔡家小鎮避寒冬,自此與冬枝開展了一段不被允許的愛戀。

這東家是敢愛敢恨的,牛寶挑動了春枝按耐不住卻還是得按耐的愛,一次他挑釁了炮業最大的禁忌:往蔡家宅院丟炮竹,春枝氣他大膽囂張,按家規給罰纏大鞭酷刑,正當下人樂得好好整治這個不知天高地厚的渾小子之時,東家按耐不住心疼,直奔刑場不顧旁人的眼光把人就給放了,事後還差人拿了錢送蔡和爆莊給徐老大顧個好大夫給他治傷。

在電影中,黃河是很重要的角色,一條黃河,隔著蔡家大院與家族的爆莊事業,東家一年總要過河幾次到爆莊巡視。牛寶也是因黃河封凍上岸到蔡家鎮避寒而邂逅了春枝。

一直男裝打扮的東家,到了電影後段,在與男主角重遇後,毅然返回姑娘家裝扮,是決計完全不顧禁錮了,當著家族老臣公然說,我寧可不做東家,也要做回女人。

就在牛寶答應用八抬大轎娶東家後,鎮民齊湧把他打個半死要他離開蔡家。最後蔡家老臣為攔阻春枝嫁給牛寶,就設計了比炮招婿。

電影可不是一般習慣有的happy ending,壓軸的"比炮"娶婚是一重頭戲,可牛寶輸了,還是輸在春枝最擔心的襠子炮,重傷的牛寶娶婚未成黯然離開了春枝。

片終,春枝挺著大肚子,旁白自己說著:近來我不去小鎮了,倒不是因為身子不方便,我知道有人說肚子裡的孩子是個野種,野種就野種唄,我不在乎。

小說 http://www.99csw.com/book/2639/80037.htm

片名炮打雙燈Red Firecracker, Green Firecracker即使電影看完了也還不知道到底是什麼意思,要看了小說才能明白。原來,炮打雙燈在小說裡真的是整個故事的核心,小說裡,炮打雙燈串連了女主角春枝一生的命運,生在炮打燈製造家庭,身邊的男人都因為炮打燈一個接一個死了,父親、公公、以及自己的丈夫,都陰錯陽差死於炮竹,鎮上都說哪個男人還敢要她?可憨牛寶就敢,小說有段文字寫得逗趣:"把事情挑出頭來的是這女人。這女人一下子跳進牛寶的眼睛裡。怎麼能說是這女人跳進他眼裡?她還離著遠呢!可世上好看的女子,都不是你瞧見的,而是她自己招災惹事活靈靈跳到你眼裡來的。"


原著小說:

還是大清時候,天津衛炮市上就有句話,是『蔡家鞭,萬家雷,楊家的炮打燈』,這都是上兩輩人創的牌子,到今兒全是百年老炮了。

一硝、二磺、三木炭,火藥就這三樣東西。你要想往天上打,少放磺,多加炭,這叫豎藥;你要想往橫處炸,多放磺,少放炭,這叫橫藥。『炮打燈』是把燈往天上送,下邊一響必得用豎藥。

「這紅紙包的,打到天上就是紅燈,綠紙包的打到天上是綠燈。 『炮打燈』有很多樣兒,有一響一燈.有兩響七燈,俗稱『炮打七燈』,可燈色都是黃色的。惟有這『炮打雙燈』,一紅一綠,打到天上才好看哪!聽俺爺爺說,大清時候,男的向女的求婚,就在人家房前放這炮。當年蔡老大在楊家房前放『炮打雙燈』,多半就是這意思。」

牛寶與竇哥兩人在房後空地上試了兩個,真鼓搗成啦!一響過後,打炮筒裡飛出兩條亮線,一紅一綠,直上天空,老高老高,跟著變成一紅一綠兩盞燈,極亮極艷,照得天都暗了。


馮驥才 百度百科 有一段話:

對馮驥才觸動最大的是上世紀90年代改革開放後開始的大規模舊城改造,他發現很多城市都破壞掉了自己以往的文化特色而都變成了一個樣子。馮驥才認為,工業文明正在逐漸代替農耕文明,在這個過程中,原有農耕文明建構下的非常龐大的民間文化就即將散失。

看了電影,看了小說,都不免婉惜在所謂現代化的進程中,許多長久年代孕育的美好都不免要給大型剷土機翻攪埋沒了。